Here is the vaguely translation in English of Nah Woh Main by Shreya Ghoshal
Is no longer is crazy
The breaths have lost their relationship
with the heartbeats, somewhere
The threads of words have been opened
And now we're no more that story
Every past talk has drifted away
and not a spec of comfort is left
Seated below the eyes are two wet faces
Stoned there forever,
the ones with memories
are shores so deep that we've swum
Nor me, nor you,
Neither are there the talks
Nor are the days and afternoons
Neither those dew like night
Yes, moments which brought happiness once
Don't even bring tears now
What will happen next second
Seems uncertain, unpredictable.
The godly (worth worshipping)
which was mine
Was not lesser than the Almighty
I'm clueless what should I ask
For there isn't an excuse too left
Upset without any reason,
Like an idiot I sat,
How did I
Look around how the stars
have broken and remained untraceable
Nor me, nor you,
Neither are there the talks
Nor are the days and afternoons
Neither those dew like night
Subscribe like comment share the official account of Shreya Ghoshal:
YouTube link of the official video:
No comments:
Post a Comment